Although Indonesia has lots of beautiful scenery, sometimes a view as simple as this one is enough. Enough to be more than breathtaking. Bright colors against the clear blue sky. Sometimes unnoticable, but on discovering, it’s worth every look.
While I was in Indonesia, I learned words that I didn’t know before (betul, setengah, juta, ribu, asyik). I also found a few words that aren’t in my small dictionary, although I know what they mean now (banget, warnet). I still don’t know how the verb base words and prefixes work or when to use them.
I could understand about 75% of simple conversations and maybe 50% of other daily conversations (including cartoons on television). It’s amusing that when some Indonesians talk English, they talk really slow, but when they use Indonesian again, they talk insanely fast (in some areas).
I can make myself understood when using Indonesian. But when the people know I’m from Holland, and that I don’t really speak the Indonesian language, and when I use a few words, they always laugh. Why? I don’t know. Although, it’s not very encouraging when they laugh each time you try to speak.
Kok aneh ya, ketawa terus.
jen jen: Thanks! Michelle: I stutter even when I talk slow 😛 But usually because I don’t have the words I want to say at that moment (I guess I get that from being a thinker). Hikari: Sometimes I would think of what to say in Indonesian, and all these Mandarin and Japanese words start popping up in my mind. Daynah: Thanks! Bella: This trip’s been 20 years after I’ve last visited Indonesia. So it’s been ages for me too, hehe. maureen: Yep, at least we’re trying. Ohh, and I kinda forgot or didn’t realize you’re Indonesian too. Emily: But I know I wasn’t making any mistakes. Or maybe it’s my accent. dee: Ya, saya memang lucu 😉